Od rána desiateho dňa po Rubašovovom zatknutí vyklopával jeho nový sused naľavo, väzeň z cely č. 406, v pravidelných intervaloch dookola ten istý verš s tou istou pravopisnou chybou: SVETLA namiesto SVETA. Rubašov sa opakovane pokúšal nadviazať s ním rozhovor. Kým vyklopával, ten nový načúval a bol ticho. Namiesto odpovede však prichádzali nesúvislé rady písmen a na záver vždy ten istý skomolený verš: „ROZBORÍME SVETLA STARÝ ZÁKLAD“.
Nového priviezli predošlú noc. Rubašov sa síce zobudil, no začul len tlmené zvuky a zabuchnutie dverí na cele č. 406. Ráno po prvom zatrúbení začal štyristošestka vyklopávať: ROZBORÍME SVETLA STARÝ ZÁKLAD. Klopal rýchlo a zručne, takmer virtuóznou technikou, takže jazyková chyba a nezmyselnosť zvyšku jeho posolstva museli mať psychické, nie technické príčiny. Nový bol pravdepodobne pomätený.
Po raňajkách sa na rozhovor hlásil mladý dôstojník z cely 402. Medzi Rubašovom a štyristodvojkou sa rozvinulo akési…
(1905-1983) patrí medzi významných predstaviteľov anglickej literatúry 20. storočia. Jeho najslávnejšie dielo Darkness at Noon (Tma na poludnie, 1940) predstavuje klasiku tzv. antikomunistickej literatúry. Ide o literárne spracovanie stalinských monsterprocesov, ktoré bolo preložené do mnohých jazykov a po druhej svetovej vojne sa stalo bestsellerom. Na príklade fiktívnej postavy Rubašova ukazuje rozpory, ktorým sa vystavovali presvedčení komunisti tým, že v záujme revolúcie obetovali konkrétne životy, vrátane svojich vlastných. Koestler sa preslávil aj svojou autobiografiou, ktorá je k dispozícii v českom preklade.
Koestler bol až do svojej emigrácie do Veľkej Británie nemecky píšucim autorom. Aj svoje najslávnejšie dielo ešte napísal po nemecky. Dlhé roky však bolo známe len v anglickom preklade, z ktorého sa prekladalo aj do iných jazykov (začiatkom 90. rokov i do češtiny). Originálny nemecký rukopis s názvom Sonnenfinsternissa našiel až pred niekoľkými rokmi. Z neho vychádza aj prvý slovenský preklad tohto diela, ktorý vyjde vo vydavateľstve Brak.
Mgr. Miloslav Szabó, PhD. je historik a germanista, v súčasnosti pôsobí na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave. Pôsobil ako výskumník v Nemecku, Českej republike a Rakúsku. Zaoberá sa hlavne dejinami antisemitizmu a vzťahmi medzi náboženstvom a politikou v dejinách Slovenska a nemecky hovoriacich krajín 19. a 20. storočia. Je autorom niekoľkých kníh a množstva štúdií vydaných doma i v zahraničí. Okrem odborných publikácií sa usiluje sprostredkovať históriu a literatúru aj širšej verejnosti. V uplynulých rokoch mu vyšli knihy Kráska a zvrhlík. Rasa a rod v literatúre 19. a 20. storočia (N Press, 2020), Potraty. Dejiny slovenských kultúrnych vojen od Hlinku po Kuffu (N Press, 2020), Klérofašisti. Slovenskí kňazi a pokušenie radikálnej politiky 1935 – 1945 (Slovart, 2019) a Od slov k činom. Slovenské národné hnutie a antisemitizmus 1875 – 1922 (Kalligram, 2014). Miloslav Szabó okrem toho prekladá z nemeckého jazyka, popri literatúre faktu v minulosti preložil napr. EsejeThomasa Manna (Kalligram, 2006) Kritiku cynického rozumu Petra Sloterdijka (Kalligram, 2013). Tento rok vo vydavateľstve Brak vyjde jeho preklad slávneho románu Arthura Koestlera Tma na…
Na poskytovanie tých najlepších skúseností používame technológie, ako sú súbory cookie na ukladanie a/alebo prístup k informáciám o zariadení. Súhlas s týmito technológiami nám umožní spracovávať údaje, ako je správanie pri prehliadaní alebo jedinečné ID na tejto stránke. Nesúhlas alebo odvolanie súhlasu môže nepriaznivo ovplyvniť určité vlastnosti a funkcie.
Funkčné
Vždy aktívny
Technické uloženie alebo prístup sú nevyhnutne potrebné na legitímny účel umožnenia použitia konkrétnej služby, ktorú si účastník alebo používateľ výslovne vyžiadal, alebo na jediný účel vykonania prenosu komunikácie cez elektronickú komunikačnú sieť.
Predvoľby
Technické uloženie alebo prístup je potrebný na legitímny účel ukladania preferencií, ktoré si účastník alebo používateľ nepožaduje.
Štatistiky
Technické úložisko alebo prístup, ktorý sa používa výlučne na štatistické účely.Technické úložisko alebo prístup, ktorý sa používa výlučne na anonymné štatistické účely. Bez predvolania, dobrovoľného plnenia zo strany vášho poskytovateľa internetových služieb alebo dodatočných záznamov od tretej strany, informácie uložené alebo získané len na tento účel sa zvyčajne nedajú použiť na vašu identifikáciu.
Marketing
Technické úložisko alebo prístup sú potrebné na vytvorenie používateľských profilov na odosielanie reklamy alebo sledovanie používateľa na webovej stránke alebo na viacerých webových stránkach na podobné marketingové účely.